Éstos gatos está conocido por su mandón, empujón actitudes. | These cats are known for their bossy, pushy attitudes. |
No, no puedo aceptar el hecho de que seas tan mandón. | No, I can't handle the fact that you're being so bossy. |
De acuerdo, bien, a veces tal vez soy un poco mandón. | Okay, fine, maybe sometimes I'm a little bossy. |
Yo sé que es tu amigo, pero es muy mandón. | I know he's your friend. He's so bossy. |
Ellos te pagan a ti, así que no te pongas mandón. | They pay you, so don't be bossy. |
En realidad, eres un poco mandón. | Actually, you're a little bossy. |
Se supone que tiene que ser mandón. | He's supposed to be bossy and everything like that. |
Ese Joseph es algo mandón, ¿verdad? | That Joseph's kind of bossy, isn't he? |
Siempre he sabido que eras un mandón. | I always knew you were a conman. |
Eres muy mandón con mis piernas. | You're very bossy with my legs, you know. |
