Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Me mandáis lejos a vivir con alguien más? | You send me away to live with someone else? |
¿Y ahora me mandáis con un mensajero? | And now you're sending me off with a messenger? |
Bien, el sábado no venís, pero me mandáis una postal. | Fine, don't come in on Saturday, but you send me a postcard. |
Y si me mandáis a alguna parte, yo misma llamaré a Inmigración. | And if you send me anywhere, I'll call Immigration myself. |
Vuestra soy, para Vos nací: ¿Qué mandáis hacer de mí? | Yours I am, for You I was born:What do you order of me? |
¿Por qué os mandáis cosas por correo? | Why are you guys mailing stuff to each other? |
Leemos y discutimos cada comentario que escribís y todas las valoraciones que mandáis. | We read and discuss every comment you write, every feedback you send. |
¡Aquí tus amigos y tú sois los que mandáis! | Here, you and your friends reign supreme! |
No sois los que mandáis, ¿verdad? | You two aren't in charge, are you? |
¿Y si mandáis un espía? | Why don't you send a spy? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!