Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is the correct use of unrighteous mammon.
Esto es el uso correcto de las riquezas injustas.
You remain in religion because you love mammon.
Ustedes se quedan en la religión porque aman a Mammón.
How can we stop serving mammon, the riches and pleasures of the world?
¿Cómo podemos dejar de servir a las riquezas y placeres del mundo?
I renounce and forsake the spirit of mammon, greed, and selfishness.
Yo renuncio al espíritu Mammon de las riquezas, la codicia y el egoísmo.
The spiritual loyalties of the kingdom are incompatible with servility to materialistic mammon.
Las lealtades espirituales del reino son incompatibles con la servidumbre a los ídolos materialistas.
We move too close to unrighteous mammon at our own great peril.
A gran peligro, nos movemos demasiado cerca de un demonio injusto.
They live rather in unrighteous mammon.
Viven más bien en las riquezas injustas.
The spiritual loyalties of the kingdom are incompatible with servility to materialistic mammon.
Las lealtades espirituales hacia el reino son incompatibles con la servidumbre a la codicia materialista.
He has not been faithful in unrighteous mammon, and so who will give him true riches?
No ha sido fiel en las riquezas injustas, y ¿quién le confiará lo verdadero?
The kingdom of YHWH and not mammon will be first in his life (Matt 6:24,33).
El Reino de Yahweh será primero en su vida y no el dinero (Mateo 6:24,33.
Palabra del día
el inframundo