No te preocupes, mamá gallina, Tendré mis ojos sobre ella. | Don't worry, Mother Hen. I've my eye on her. |
Bueno, ¿no eres la mamá gallina? | Well, aren't you the mother hen? |
¿Qué crees que hará mamá gallina cuando lo descubra? | What do you think the mother hen over there is gonna do when she finds out? |
Estoy bien, mamá gallina. | I'm fine, mother hen. |
Conseguí trabajo aquí para cuidarte como una mamá gallina. | I got a job here, so I can watch over you like a mother hen. |
Recursos materiales: Artículos de disfraces para los niños para el rol de mamá gallina y de los pollitos. | Material Resources: Mother hen and chicks costumes for the children. |
¡La manera en que la mamá gallina enseña y cría a su polluelo te sorprenderá! | The careful way a mama hen teaches and nurtures her chick will amaze and surprise you! |
Noticias y Eventos Donaciones ❤ ¡La manera en que la mamá gallina enseña y cría a su polluelo te sorprenderá! | Donate ❤ The careful way a mama hen teaches and nurtures her chick will amaze and surprise you! |
Oh, así que si yo lo tengo, es hurto, pero si lo encuentras debajo de mamá gallina, es un error. | Oh, so if I took it, it's larceny, but if you find it under mother hen, it's a mistake. |
Literalmente es la 'mamá gallina' de todas las diferentes campañas y esfuerzos que se realizan con la bandera de la organización. | She is quite literally the mother hen to all the different campaigns and efforts being made under the organization's banner. |
