Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Usted la amaba aquí, cuando la maltrató?
Did you love her here, when you were manhandling her?
Pero desde que ingresó a las FARC, el grupo maltrató a Libardo.
But from the moment he joined the FARC, the group mistreated Libardo.
¿Por qué no le dejé la primera vez que me maltrató?
Why didn't I just walk away the first time he hit me?
Porque sabes que la maltrató, ¿no?
Cos you know he knocked her about, don't you?
Está convencido de que mi familia le maltrató.
Apparently, he's convinced my family and I mistreated him.
Él nunca me maltrató ni me golpeó.
He never mistreated me nor struck me.
Destruyó el poder de la vieja oligarquía corrupta, que maltrató a México durante décadas.
It destroyed the power of the old corrupt oligarchy that had misruled Mexico for decades.
¿Alguna vez maltrató a sus hijos?
Was he ever abusive to the children?
Parece que alguien te maltrató.
Looks like someone roughed you up.
¿Te maltrató de alguna manera?
Mistreated you in any way?
Palabra del día
el dormilón