Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dijo que malogra las líneas de su traje.
He says it messes up the lines in his suit.
También se ha reportado que malogra la calidad de algunos cultivos.
It has also been known to spoil the quality of some crops.
No es confiable, siempre malogra nuestros planes.
You never can depend on her, always upsetting our plans.
Sí, pero a mí no me malogra.
Yeah, but it doesn't work on me.
El hielo seco tiene muchas aplicaciones y es especialmente útil si tu congeladora se malogra.
Dry ice has many applications and is especially handy should your freezer break down.
Esta falla malogra su propia felicidad, y reduce su servicio en favor de los demás.
This lack mars their own happiness and detracts from their service to others.
¿De qué le sirve a un hombre ganar el mundo entero, si malogra su vida?
What will one gain by winning the whole world if he destroys himself?
Gracias a ello, el proyecto se malogra.
The bill was derailed.
Nos muestra como mantenernos en el camino - y lo que debemos hacer si algo se malogra.
He shows us how to keep on the road - and what to do when something breaks down.
Pero el lastre de la tradición malogra algunas veces, y pone alas de plomo otras, a las nuevas energías.
But the burden of tradition sometimes spoils, and gives wings to lead others to new energies.
Palabra del día
el propósito