Sr. Malata, en 2015, su grupo empresarial celebró su 125 aniversario. | Mr Malata, in 2015, your corporate group celebrated its 125th anniversary. |
Peter Malata, cuyo apellido está inseparablemente unido a W&H desde 1958. | Peter Malata, whose family name W&H has been inseparable from since 1958. |
Peter Malata, cuyo apellido está inseparablemente unido a W&H desde 1958. | Peter Malata, whose family name and W&H have been inseparable since 1958. |
Finalmente, está el Malata SMB A1011 Android Tablet. | Finally there is the Malata SMB a1011 android tablet. |
Sra. Malata, sus empleados siempre ocupan los primeros puestos en las competiciones de competencias profesionales. | Ms Malata, your employees always do very well in professional competitions. |
Luego, llegamos a otro pequeño pueblo situado en el interior del Cañón del Colca: Malata. | Then, we reach another small village situated inside the Colca Canyon: Malaga! |
Su padre, el cónsul Peter Malata, le pasó las riendas del grupo W&H en 1996. | You took over management of the W&H Group from your father, Consul Peter Malata, in 1996. |
Markus Fegg, director de recursos humanos, y Daniela Malata, vicepresidenta de recursos humanos. | Markus Fegg MTD, Head of Human Resources, and Daniela Malata, Vice President of Human Resources. |
El Ingeniero Peter Malata durante la entrega a la AZFK por la estrecha colaboración mantenida durante los últimos años. | Peter Malata handing over the symbol of the close and long-standing partnership with the AZFK. |
La empresa fundada en 1890 por los mecánicos de precisión Weber y Hampel pasó a ser propiedad de la familia Malata en 1958. | Established in 1890 by the precision engineers Weber and Hampel, the company was acquired by the Malata Family in 1958. |
