Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dicen las malas lenguas que duerme en un ataúd.
Word on the street, she sleeps in a casket.
Esto es lo que dicen las malas lenguas, yo prefiero mantenerme neutral.
If that's what the rumours say, I'd prefer to stay neutral.
Las malas lenguas están por todas partes.
The gossips are everywhere.
Eso es lo que dicen las malas lenguas.
That's what the blast said.
No es lo que dicen las malas lenguas.
I mean, that's not the word on the street.
No creo en las malas lenguas.
Don't believe the gossips.
Las malas lenguas dicen que eres demasiado bueno, que... que te fías demasiado, y esas cosas.
The slanderers say that you're too good. You're a little too.. a little too trusting.
Si una persona le dice a un Gossips una historia, las malas lenguas explicarán el secreto a todo el mundo que conocen.
If a person tells a gossips a story, the gossips will explain the secret to everyone that they know.
Las malas lenguas afirmado que el Real Finnpilot tenía dos cuentas.
Evil-minded tongues said that the Royal Pilot Service had two accounts.
Las malas lenguas dicen que sois el otro rey de Inglaterra.
The mischievous gossips say that you are the other King of England.
Palabra del día
venenoso