Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Su prometida perla eterna mala gana estacionado en Lignano Sabbiadoro.
His eternal Pearl fiancee reluctantly parked in Lignano Sabbiadoro.
Tokue ofrece ayudar en la cocina, cosa que Sentaro de mala gana acepta.
Tokue offers help in the kitchen, which Sentarō reluctantly accepts.
Xena de mala gana deja su escondite y desaparece en las sombras.
Xena reluctantly leaves her hiding spot and disappears into the shadows.
Obedecen de mala gana, sintiéndose presionados, o simplemente se niegan.
They either obey begrudgingly, while feeling demeaned, or simply refuse.
Cuando ella de mala gana consiente, siempre voltea los ojos.
When she begrudgingly acquiesces, she always rolls her eyes.
Pero de mala gana la contaminación está siempre allí.
But unwillingly the pollution is always there.
Da limosna de tus bienes y no lo hagas de mala gana.
Give alms of your goods and don't do it with reluctance.
Tenías razón, de mala gana no podremos hacer nada.
You were right, grudgingly we can't do anything.
El hombre de mala gana, mete la mano en el saco de nylon.
The man grudgingly puts his hand in the nylon sack.
Hizo un sandwich y comió, de mala gana.
She prepared a sandwich and ate it, grudgingly.
Palabra del día
nevado