Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But Makiko suspected that there was absolutely nothing beneath them. | Pero Makiko sospechaba que no había absolutamente nada bajo ello. |
We had to say farewell to our lovely Makiko today and it wasn't easy. | Tuvimos que decirle adiós a nuestra querida Makiko hoy y no fue nada fácil. |
Hello, my name is Makiko Obata and I'm 40 years old and currently living in Japan. | Hola. Mi nombre es Makiko Obata, tengo 40 años y actualmente vivo en Japan. |
Makiko Taguchi, FAO, stressed that environmental sustainability must be part of food security initiatives. | Makiko Taguchi, FAO, hizo hincapié en que la sostenibilidad del medio ambiente debe ser parte de las iniciativas de seguridad alimentaria. |
Shosuro Makiko grimaced as the elder Otomo statesman concluded his remarks with a generous smile to the assembled courtiers. | Shosuro Makiko hizo una mueca cuando el más anciano hombre de estado Otomo concluyó sus observaciones con una sonrisa generosa a los cortesanos de la asamblea. |
We had students from Germany, Switzerland & Italy: Andrea Wunderlich, Roland Steiger, Paola Zoffoli, Makiko Niederstrasser, Relindis Passler, Patricia Silva, Kath Thomas, Volker Wunderlich. | Tuvimos alumnos de Alemania, Suiza e Italia: Andrea Wunderlich, Roland Steiger, Paola Zoffoli, Makiko Niederstrasser, Relindis Passler, Patricia Silva, Kath Thomas, Volker Wunderlich. |
Tanaka Makiko was director general of the STA when the Great Hanshin-Awaji Earthquake struck less than a year before the Monju accident. | Antes de este accidente, cuando ocurrió el Gran Terremoto de Hanshin-Awaji, Tanaka Makiko era secretaria general de la Agencia de Ciencia y Tecnología. |
I remember being warned, for example, by Makiko Tanaka, the former Foreign Minister, and the daughter of Prime Minister Kakuei Tanaka who was taken down in the Lockheed scandal. | Por ejemplo, recuerdo que me alertó Makiko Tanaka, el antiguo Ministro de Relaciones Exteriores y la hija de Primer Ministro, Kakuei Tanaka, que cayó con el escándalo de Lockheed. |
Makiko could see it very well, however, and as one of the mid-level functionaries of the Scorpion delegation to the Imperial Court, she had both been advised of the danger the man presented and passed that advice on to others. | Makiko podía verlo muy bien, sin embargo, y como una funcionaria de nivel medio de la delegación Escorpión en la Corte Imperial, había sido avisada del peligro que el hombre presentaba y que pasaba ese consejo a los demás. |
Ironically, it was his eyes that sometimes troubled Makiko. | Irónicamente, eran sus ojos lo que a veces daba problemas a Makiko. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!