Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is a make it or break it for us.
Este es un tómalo o déjalo para nosotros.
This is, like, make it or break it.
Esto es, como, hazlo o quiebralo.
It's the make it or break it.
Es el que sea o romperlo.
It can either make it or break it.
Es ahora o nunca.
The only thing that's really going to make it or break it for them is if they can get their execution right.
El único factor que va a ser decisivo para ellos es si pueden ejecutar su plan correctamente.
You know, make it or break it, and I'ma do my best 'cause I don't want to go back to shreveport, Louisiana.
Ya sabes, hacerlo o romperlo, y soy lo mejor de mí porque yo No quiero volver a Shreveport, Louisiana.
Accepting the constant efort to improve the user experience is a make it or break it factor for every young organisation.
Aceptando que el constante esfuerzo para mejorar OPTIMZALO114la experiencia de usuario es un ahora o nunca para toda organizacin joven.
Accepting the constant effort to improve the user experience is a make it or break it factor for every young organisation.
Aceptando que el constante esfuerzo para mejorar OPTIMZALO114la experiencia de usuario es un ahora o nunca para toda organizacin joven.
When I go out onstage today, it's gonna be so different than my past stage experiences, because this is make it or break it.
Cuando salga al escenario hoy, va a ser tan diferente de mis experiencias pasadas, porque se trata de hacerlo o acabarlo.
Make it or break it.
Era todo o nada.
Palabra del día
esconder