Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cause that's going to make fun of his manhood.
Causa que va a hacer la diversión de su hombría.
Not a good night to make fun of me, Heath.
No es buena noche para burlarte de mí, Heath.
You have no right to make fun of me, Fisher Bloom.
No tienes ningún derecho a burlarte de mí, Fisher Bloom.
Two, four, six, eight, don't make fun of our weight.
Dos, cuatro, seis, ocho, no se burlan de nuestro peso.
Would you make fun of a guy in a wheelchair?
¿Te reirías de un sujeto en una silla de ruedas?
When you grow up, don't make fun of handicapped people.
Cuando crezcas, no te burles de la gente discapacitada.
You can laugh at it and make fun of me,
Usted puede reírse de ella y te burlas de mí,
People make fun of this caravan on its way.
La gente se burla de esta caravana en su camino.
Never make fun of a friend in front of others.
Nunca burlarse de un amigo delante de los demás.
And we make fun of him, but it seems to work.
Y nos reímos de él, pero parece que le funciona.
Palabra del día
la almeja