Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You shouldn't tell anyone after you make a wish. | No debes decirle a nadie sobre tu deseo. |
Come and make a wish, if you can not buy. | Ven y pedir un deseo, si no se puede comprar. |
And now it's my turn to make a wish. | Y ahora es mi turno de pedir un deseo. |
Well, at least now you can make a wish. | Bueno, por lo menos ahora puedes pedir un deseo. |
Wait, we can't make a wish with just one. | Esperen, no podemos pedir un deseo con solo una. |
You can't just scratch and sniff and make a wish. | No puedes simplemente rascar y oler, y pedir un deseo. |
As soon as the water ripples, immediately make a wish. | Tan pronto como el agua se ondula, inmediatamente pide un deseo. |
All right, when you see the lighthouse, make a wish. | Muy bien, cuando vean el faro, pidan un deseo. |
I can't be outside like this, so make a wish. | No puedo estar fuera así, así que pide un deseo. |
But every year on my birthday I'd make a wish. | Pero cada año en mi cumpleaños pensaba un deseo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!