Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Not all Majorcans agree with Marc.
No todos los mallorquines coinciden con Marc.
The Majorcans will be arriving at nine.
Los mallorquines llegarán a las nueve.
Rich Majorcans of the time vied with one another in order to reserve the biggest tombs for their families.
Rich mallorquines de la época competían entre sí con el fin de reservar las mayores fosas para sus familias.
This is the season when Majorcans celebrate their traditional festivities, including ancient rites and mouth-watering culinary delights.
Es la estación en que los mallorquines aprovechan para disfrutar de sus fiestas tradicionales, con sus antiquísimos ritos y sabrosa gastronomía.
Pa amb oli has become a sort of cultural tradition among the Majorcans.
Tanto para la comida como para la cena, el pa amb oli se ha convertido en una especie de tradición cultural entre los mallorquines.
Winter This is the season when Majorcans celebrate their traditional festivities, including ancient rites and mouth-watering culinary delights.
Invierno Es la estación en que los mallorquines aprovechan para disfrutar de sus fiestas tradicionales, con sus antiquísimos ritos y sabrosa gastronomía.
But today Majorcans love to mix traditional elements with modern living themes such as the Scandinavian look or industrial chic.
Sin embargo, hoy en día, a los mallorquines les encanta combinar elementos tradicionales con temas de la vida moderna, como el look escandinavo o el chic industrial.
It is only in the last few decades that a new generation of Majorcans have started a movement for independence from the main family residence.
Es solo en las últimas décadas que una nueva generación de Mallorquines ha comenzado el nuevo movimiento de independencia de la principal residencia de la familia.
Close to Es Trenc the Majorcans harvest sea salt which is very popular among gourmets pure or flavoured with herbs–and also a great souvenir.
Cerca de Es Trenc, los mallorquines recogen sal marina que es muy popular entre los gourmets, ya sea pura o saborizada con hierbas, y también un excelente souvenir.
Rising rent prices and crowded public spaces means that Majorcans constantly come into contact with tourists and the aftershocks of mass tourism.
El aumento de los precios de alquiler y los espacios públicos abarrotados significa que los mallorquines constantemente entran en contacto con los turistas y las réplicas del turismo masivo.
Palabra del día
helado