Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
All the projects have been mainstreamed by the health boards.
Todos los proyectos han sido coordinados por las juntas de salud.
The culture of prevention has not yet been fully mainstreamed.
La cultura de la prevención todavía no está totalmente integrada.
Supervisory measures, which need to be mainstreamed, are also important.
Las medidas supervisoras, que hay que generalizar, también son importantes.
The gender dimension must be mainstreamed in the programme.
Se debe incorporar la perspectiva de género en el programa.
Policy on the advancement of the position of women was mainstreamed.
La política en el adelanto de la posición de mujeres era común.
Human rights have been mainstreamed into the EU's foreign policy.
Los derechos humanos han quedado integrados en la política exterior de la UE.
AIDS prevention is being mainstreamed in the national education curriculum.
Se está introduciendo la prevención del SIDA en los programas educativos nacionales.
Gender is also mainstreamed throughout the programme.
La perspectiva de género también se incorpora en todo el programa.
Such support was then mainstreamed throughout the programme.
A continuación, esta ayuda se integró en todo el programa.
Conservation considerations must be mainstreamed into tourism development.
Las consideraciones de conservación pueden ser dirigidas en el desarrollo turístico.
Palabra del día
el hacha