Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El azul del cielo iba oscureciendo cuando Maiana oyó que alguien entraba en la casa.
The sky was getting dark when Maiana heard someone enter the house.
Maiana sujetaba firmemente el bolso, pues había oído decir que Baiona estaba llena de ladrones.
She gripped her bag firmly because she had heard somewhere that Bayonne was full of thieves.
Así que, tras llamar por teléfono a Frantxua, Maiana pasó cinco o seis días preparando sus escasas pertenencias.
So Maiana spent five or six days gathering together her bits and pieces after calling Frantxua.
Al pasar frente al Hotel Barmon, Maiana tuvo la seguridad de que había sido allí donde su hermano se encontró con aquella Maialen de quien después tantas veces hablaría.
As she passed the Hotel Barmon, Maiana was sure it was there that her brother had come across that Maialen he spoke of so frequently.
Maiana Artoiz, la hermana pequeña de mi padre, llegó al apartamento que su hijo mayor Frantxua tenía en Baiona después de tomar el autobús en el cruce de Otsabide.
Maiana Artoiz, her father's youngest daughter, arrived at the apartment of her oldest son, Frantxua, in Bayonne, having caught the bus at the crossroads at Otsabide.
En el robledal de Iratzeta, Maiana cerró los ojos: las lágrimas aún acudían a sus ojos al recordar las imágenes de aquellas noches en blanco con el niño en brazos, envuelto en mantas y pañales y debilitado por la enfermedad.
Among the oaks of Iratzeta, Maiana closes her eyes: even now the tears flow when she remembers again how she spent night after night with the child in her arms, swaddled from head to toe and weakened by illness.
Todos salvo Frantxua habían tenido hijos, y Maiana contaba ya con ocho nietos a los que, en su opinión, veía demasiado poco.
Except for Frantxua, the children had all married, and Maiana had eight grandsons whom, in her opinion, she saw all too infrequently.
Maiana recordaba haber envuelto a Frantxua en un manto de cariño: no sabía por qué, pero siempre había imaginado que el primer fruto de su vientre sería una niña.
Maiana remembers that she wrapped Frantxua in swaddling clothes almost lovingly. She didn't know why, but she had always imagined that the first child she brought from her belly would be a girl.
Palabra del día
el acertijo