He said he's a shipping magnate, not a client. | Dijo que era un magnate de la navegación, no un cliente. |
She approached a real estate magnate named Henry Broderick. | Se le acerco a un magnate de bienes raices llamado Henry Broderick. |
Since 2010, it's majority shareholder is Latvian magnate Viesturs Koziols. | Desde 2010, la mayoría de su capital pertenece al magnate letón Viesturs Koziols. |
The magnate decided to bring an end to the dramatic silence and continued speaking. | El magnate decidió poner fin al dramático silencio y continuó hablando. |
An interesting fact: this monument was sold in 1930 to the magnate W.R. Hearst. | Un dato curioso: este monumento fue vendido en 1930 al magnate W.R. Hearst. |
Some say he's a business magnate. | Unos dicen que es un magnate de los negocios. |
Making the discovery, burger magnate and noted celebutant, Mindy. | Lo descubrieron, magnate hamburguesa y la celebridad, Mindy. |
How does it feel being a magnate? | ¿Cómo se siente ser una potentada? |
Jane's Hotel Mania: Become a hotel magnate! | Jane's Hotel Mania: ¡Conviértete en un magante de hotelería! |
Mario Canahuati, another very wealthy man of Honduras, is also a textile magnate. | Mario Canahuati, otra gran fortuna de Honduras, también es un magnate del textil. |
