Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
One of the most magical things about Ibiza are its sunsets over the Mediterranean Sea.
Una de las cosas más mágicas de Ibiza son sus puestas de sol sobre el Mar Mediterráneo.
This change may be only temporary, but while it lasts certain very powerful, magical things may also take place.
Este cambio puede que solamente sea temporal, pero mientras perdura es posible que provoque ciertos factores muy poderosos y mágicos.
Creativity is one of the most magical things about surfing and also one of the most difficult to judge.
La creatividad es una de las cosas más mágicas sobre el surf... y una de las más difíciles de juzgar.
One of the magical things that we've learned.
Una de las cosas mágicas que hemos aprendido.
And two magical things happened after he was born.
Y después de su nacimiento pasaron dos cosas mágicas.
Makeup may do magical things, but it doesn't have to be a mystery.
El maquillaje hace magia, pero no tiene que ser necesariamente un misterio.
Collect all the magical things on the road and win extra points!
Recoge todas las cosas mágicas en el camino y ganar puntos extra!
There are any number of magical things my friend could do to prove it.
Hay un buen número de cosas mágicas que mi amigo podría hacer para probarlo.
When we dial this real world to the virtual, we can do magical things.
Al mover el dial de este mundo real a virtual, podemos hacer cosas mágicas.
When people are engaged, magical things can happen, right on the spot.
Cuando la gente está enganchada contigo, cosas buenas pasan.
Palabra del día
venenoso