El armario de aquí está lleno de periódicos y magazines. | The closet here is full of daily papers and magazines. |
Número estandarizado de magazines: 6 - 12 - 24. | Standardized number of magazines: 6 - 12 - 24. |
Telecinco: actualidad social y magazines, en cada uno de los periodos analizados respectivamente. | Telecinco: current affairs and magazines, in each of the analysed periods respectively. |
Esto implica diarios, periódicos, magazines, libros y cómics. | This means newspapers, journals, magazines, books and comics. |
Se mejoró el soporte para magazines Zinio Reader (.zno). | Zinio Reader magazines support was improved (.zno). |
No hay ninguna entrada con la etiqueta vintage magazines. | No posts with label vintage prints. |
El trabajo de Lewis en este proyecto se presentó en las revistasPeople e InStyle magazines. | Lewis' work on this project was featured in People and InStyle magazines. |
Pedir información si quieres comprar esta foto Display of magazines in a Lisbon shop (Portugal) | Ask for information about buying Display of magazines in a Lisbon shop (Portugal) |
Impression de magazines, journaux, livres, brochures, catalogues, etc. | Printing of magazines, newspapers, books, brochures, catalogs etc. |
Pedir información si quieres comprar esta foto Street vendor selling magazines in Santo Domingo (República Dominicana) | Ask for information about buying Street vendor selling magazines in Santo Domingo (Dominican Republic) |
