Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Poder del capital no se preocupa de formar maestr@s, médic@s, ingenier@s, sino soldados.
The Power of capital does not worry about training teachers, doctors, engineers, but rather soldiers.
Se relaciona eficazmente con su supervisor/maestr o, por ej. llama al supervisor apropiadamente, acepta supervisión y dirección, y sigue las instrucciones de trabajo.
Relates effectively with supervisor/ teacher, i.e., seeks out supervisor appropriately; accepts supervision and direction; and follows through on work instruction.
Imparte: Lisa Lowe (Harlal Kaur), profesora de Kundalini yoga, formadora de yoga infantil y de maestr@s de primaria y secundaria, docente desde hace 30 años.
It teaches: Lisa Lowe (Harlal Kaur), teacher of Kundalini yoga, trainer child yoga and maestr@s, primary and secondary teaching for 30 years.
El 22 de mayo, l@s maestr@s convocaron al paro y a un plantón popular-magisterial en el Zócalo al cual se unieron las organizaciones indígenas y otras organizaciones populares.
On the 22nd of May, the teachers called a strike and a people-teachers picket in the Zócalo, which was joined by Indigenous and other grassroots organizations.
La necesidad de maestr@s para l@s jóvenes, por decir lo menos, es drástica.
The need for teachers for the youth to say the least is drastic.
Las familias, amig@s y maestr@s influyen en las creencias sobre lo que es y no es aceptable.
Families, friends and teachers influence beliefs about what is or is not acceptable.
Las batallas que libran l@s maestr@s y las familias no son el final de mayo.
The battles that the teachers and the families wage do not end with May.
Las maestr y maestros evaluarán el progreso del estudiante a lo lar del año y planearán la instrucción e intervención como resultado de es- tas evaluaciones.
Teachers will assess student progress throughout the year and will evaluate the results and plan instruction and interventions accordingly.
Analizamos todas y cada una de las opciones y llegamos a la conclusión, errónea o no, de que es ésta una forma de apoyar la lucha de maestr@s y comunidades.
We analyzed each and every one of our options and arrived at the conclusion, erroneous or not, that this is the way to support the struggle of the teachers and their communities.
Conozco maestr@s y profesores (de todos géneros) que hacen el trabajo de ser madre.
I know teachers (of all genders) who do the work of mothering.
Palabra del día
la lápida