Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lugares adecuados para nuevas especies de plantas aparecieron cuando los árboles maduraron.
Suitable spots for new plant species occur when trees mature.
Una situación difícil se resolvió de forma pacífica y todos maduraron un poco más.
A difficult situation resolved peacefully, and everyone matured a little more.
Para entonces, sus malos karmas fueron agotados y sus buenos karmas se maduraron.
By then, his bad karmas were exhausted and his good karmas matured.
En pocas palabras, jamás crecieron, jamás maduraron espiritualmente.
In other words, they never grew, never matured in the spiritual sense.
Entonces, incluso las manzanas en lugares con sombra maduraron bien y tenían un buen sabor.
Then, even apples in shady spots were ripen well and tasted very good.
En cuanto la vid echó brotes, floreció; y maduraron las uvas en los racimos.
As soon as it budded, it blossomed, and its clusters ripened into grapes.
Durante el equinoccio de otoño, cuando las papas maduraron, las transportó en cajones a la galería.
During the autumnal equinox, when the potatoes ripen he transported them in boxes to the gallery.
Luego se maduraron los frutos (Memmert HPP 110 a 20 °C y 90 % HR).
Then, fruits were ripened in climatic chambers (Memmert hpp 110 at 20 °C and 90 % relative humidity).
Ella abrió el camino a profundas transformaciones en la estrategia de integración regional que maduraron en los años siguientes.
This opened the way to deep changes in the regional integration strategy, which matured in the following years.
Para crecer con éxito, y los pepinos maduraron temprano, se debe prestar especial atención a la elección de las semillas.
To grow successfully, and the cucumbers matured early, special attention should be paid to the choice of seeds.
Palabra del día
el inframundo