Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La fotografía es una pasión que maduró durante esta aventura.
Photography is a passion that matured during this adventure.
El ideal de santidad maduró cada vez más en su corazón.
The ideal of holiness increasingly matured in her heart.
La tecnología se maduró y los trabajos bien en muchos países hoy.
The technology matured and works well in many countries today.
Pero, inevitablemente, el crecimiento alcanzó una meseta en que la economía maduró.
But inevitably, growth reached a plateau as the economy matured.
Mientras que la tecnología se maduró, la situación comenzó a mejorar.
As the technology matured, the situation started to improve.
En este ambiente y con estos encuentros maduró mi vocación.
My vocation ripened within that milieu and in those encounters.
Con el apoyo de nuestros usuarios premium, el producto maduró increíblemente rápido.
With the support of our premium users, the product matured unbelievably fast.
Precisamente en esa difícil situación maduró en mí la vocación sacerdotal.
My priestly vocation matured in me precisely in that difficult situation.
Durante ese tiempo, él creció en tamaño, pero no maduró.
During that time he grew, but he was not an adult.
Las fuentes hagiográficas dan a entender que Alberto maduró esta decisión gradualmente.
Hagiographic sources suggest that Albert came to this decision gradually.
Palabra del día
la garra