Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Cuánta gente madrugó hoy por mí!
That many people got up this early because of me!
Al día siguiente Abraham madrugó y regresó al lugar donde se había encontrado con el Señor.
Early the next morning Abraham got up and returned to the place where he had stood before the LORD.
España entera madrugó aquella noche inolvidable para ver en directo la epopeya, que supuso sin duda el despegue del baloncesto español a nivel internacional.
The whole Spain didn ́t sleep that unforgettable night to watch live the exploit on TV, which meant the international level launching of the Spanish basketball.
Hurtado madrugó para ser una de las primeras personas en entrar a la tienda Lidl de Winston-Salem, que junto con otras nueve localizadas en tres estados de la costa Este, fueron inauguradas este jueves 15 de junio.
Hurtado woke up early to be one of the first people to enter the new Lidl store in Winston-Salem, which along with nine others located in three states on the East Coast, were inaugurated this Thursday, June 15.
Johnny llegó temprano porque madrugó para ir al gimnasio. - ¿Y? Quizás deberías hacer lo mismo ya que siempre llegas tarde.
Johnny got here early because he woke up early to go to the gym. - So? Maybe you should the same since you're always late.
Madrugó don Quijote, y, dando golpes al tabique del otro aposento, se despidió de sus huéspedes.
Don Quixote rose betimes, and bade adieu to his hosts by knocking at the partition of the other room.
Madrugó luego Samuel para ir á encontrar á Saúl por la mañana; y fue dado aviso á Samuel, diciendo: Saúl ha venido al Carmel, y he aquí él se ha levantado un trofeo, y después volviendo, ha pasado y descendido á Gilgal.
Samuel rose early to meet Saul in the morning; and it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a monument, and turned, and passed on, and went down to Gilgal.
Madrugó luego Samuel para ir á encontrar á Saúl por la mañana; y fue dado aviso á Samuel, diciendo: Saúl ha venido al Carmel, y he aquí él se ha levantado un trofeo, y después volviendo, ha pasado y descendido á Gilgal.
And Samuel rose early to meet Saul in the morning. And it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and behold, he set him up a monument, and has turned about, and passed on, and gone down to Gilgal.
Madrugó luego Samuel para ir a encontrar a Saúl por la mañana; y fue dado aviso a Samuel, diciendo: Saúl ha venido a Carmel, y he aquí se levantó un monumento, y dio la vuelta, y pasó adelante y descendió a Gilgal.
And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.
Madrugó luego Samuel para ir á encontrar á Saúl por la mañana; y fue dado aviso á Samuel, diciendo: Saúl ha venido al Carmel, y he aquí él se ha levantado un trofeo, y después volviendo, ha pasado y descendido á Gilgal.
And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and has gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.
Palabra del día
la escarcha