Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's not something I should be mad about. | Eso no es algo por lo que debería estar enojado. |
Serena doesn't have anything to be mad about. | Serena no tiene nada por lo que estar enfadada. |
I don't know what he's got to be mad about. | No eé por qué tiene que estar enfadado. |
At least I'd have something to be mad about. | Al menos tengo algo para estar enfadada. |
There's not enough to be mad about now? | ¿No hay motivos suficientes para estar enfadado ahora? |
So I guess I have nothing to be mad about. | Así que creo que no tengo nada por lo que estar enojado. |
Man, we have both got a lot to be mad about. | Hey, los dos hemos conseguido enojarnos el uno con el otro. |
We have to find out what Sophia and Angela are mad about. | Hay que averiguar por qué están enfadadas. |
Looks like somebody was mad about the service. | A alguien no le gustó el servicio. |
There's nothin' to be mad about. | No hay motivo para estar molesta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!