Maciado había nacido en Angra en una de las islas Azores. | Maciado was born at Angra on an island in the Azores. |
Cada uno escuchó la confesión del otro. El franciscano puso la cabeza sobre el tajo, seguido por Maciado. | Each one heard the other's confession, then the Franciscan put his head on the chopping block followed by Maciado. |
Cuando todos los misioneros extranjeros fueron expulsados en 1614, el P. Maciado decidió quedarse allí, aunque se exponía a un grave peligro. | When all foreign missionaries were banned in 1614, Father Maciado chose to remain behind, placing himself at great risk. |
Los puertos estaban llenos de espías y viajar se hacía peligroso, aunque esto no asustaba a Maciado. Arribó a la isla un día para ser arrestado al siguiente. | The harbors were full of spies so travel was dangerous, but Maciado would not be deterred. |
