Quería verte de nazareno, que hicieras la Estación de Penitencia a mí lado, que te sintieras macareno. | I wanted to see of Nazareth, you did penance Station next to me, make you feel macareno. |
Tu llegada nos colmó de alegría a todos, padres, abuelos, titos y por supuesto a mí, un humilde macareno que 5 meses antes predijo, que nacerías el Jueves Santo. | Your arrival were filled with joy to all parents, grandparents, titos and of course me, a humble macareno than 5 months earlier predicted that nacerías Holy Thursday. |
Casa Macareno Este bar recientemente renovado es ahora uno de los restaurantes sin pretensiones más auténticos. | Casa Macareno This recently revamped bar is now one of Madrid's most authentic, unpretentious Spanish eateries. |
Macareño señaló que en Cuba solo han muerto 66 personas durante los 30 ciclones y tormentas tropicales ocurridos en los últimos 20 años. | He reported that in Cuba there have been a total of only 66 deaths from 30 hurricanes and tropical storms over the last 20 years. |
La imagen la aportan las extraordinarias fotografías del maestro y cabeza de estirpe de fotógrafos Serrano, cuya figura es evocada por su nieto Juan Manuel –buen nombre macareno- Serrano Becerra, jefe de Fotografía de ABC de Sevilla. | The image of extraordinary photographs provide the head teacher and lineage of photographers Serrano, whose figure is evoked by his grandson Juan Manuel Serrano reputation macareno-Becerra, chief photographer for ABC de Sevilla. |
Por otro lado, Ion Macareno, también de Nuble, deja una serie de impolutos ensamblajes en madera que parecen encontrarse a medio camino entre la anquilosada herencia vasca y la renovación, que con artistas como él, comienza a dejarse ver. | Ion Macareno, also at Nuble, had a series of spotless wood constructions that seemed halfway between the ancient Basque heritage and its renewal, which with artists like him is finally beginning to appear. |
Macareño explicó que Irma causó muchos destrozos de viviendas, cultivos e infraestructura en gran parte de Cuba. | Macareño said Irma caused widespread destruction of housing, crops and infrastructure across much of Cuba. |
