Actualmente, este no es el caso de las disposiciones nacionales sobre programas de televisión en lenguaje mímico. | Currently though, we have individual state provisions on television programmes in sign language. |
Señor Presidente, Señorías, la Comisión es muy consciente de la importancia del lenguaje mímico para las personas con problemas auditivos. | Mr President, ladies and gentlemen, the Commission is fully aware of the significance of sign language for hearing-impaired people. |
El Parlamento Europeo presentó ya hace 10 años la exigencia de reconocimiento oficial del lenguaje mímico como lengua autónoma. | The European Parliament called for sign language to be officially recognised as an independent language 10 years ago. |
Sería la parte más fácil obligar a las emisoras de televisión a emitir un número mínimo de programas en el lenguaje mímico. | The easy part would be to ensure that a minimum number of television programmes are broadcast in sign language. |
Intérpretes para el lenguaje mímico se ponen a disposición al mismo nivel que otros intérpretes para hacer accesibles las sesiones también para los sordos. | Sign language interpreters will be provided on the same basis as other interpreters in order to make meetings accessible to the deaf. |
Sería una discriminación adicional para los sordos si se exigiese de ellos que se tuviesen que entender en un único lenguaje mímico de la Comunidad. | If we were to request the hearing-impaired to make themselves understood in a single common language, then that would obviously be further discrimination. |
Este estudio ha mostrado que entre los Estados miembros existen considerables diferencias en lo que se refiere al estado de desarrollo, la disponibilidad y el status del lenguaje mímico. | This study showed that there are considerable differences between Member States as far as the state of development, the availability and the official status of sign language are concerned. |
Debo reconocer que yo misma no he aprendido el lenguaje mímico a pesar de que la European Union of Deaf nos lo ofreció a los diputados. | I must admit that I myself have not yet learnt sign language, although we Members were offered the opportunity to do so by the European Union of the Deaf. |
Vemos lo vivaz que es el lenguaje mímico cuando en emisiones de televisión se traduce lo dicho mediante split screen o una ventana pequeña lateral. | We can see how alive sign language is when what is being said and done in a television programme is interpreted on a split screen or in a window placed on the screen. |
Por ello, el Grupo del Partido Popular Europeo apela a la Comisión para que se reconozca el lenguaje mímico como idioma de la UE y que elabore para ello una propuesta de directiva. | That is why the Group of the European People's Party appeals to the Commission to fully recognise sign language as an EU language and to prepare a proposal for a directive along these lines. |
