Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Métete en tus asuntos, no tengo porqué decirte siempre dónde voy. | Fazio, I don't have to tell you everything. |
Ve al instituto mañana, y métete en tus asuntos. | Go to school tomorrow, and mind your own business. |
Trabajas para nosotros, poli, así que métete en tus asuntos. | You work for us, Plod, so wind your neck in. |
En la esquina de métete en tus asuntos. | Uh, at the corner of mind your own business. |
En el futuro, métete en tus asuntos. | But in the future, please mind your own business. |
Bebe tu trago y métete en tus asuntos. | Just take your drink and mind your business. |
Oye, métete en tus asuntos, ¿de acuerdo? | Hey, mind your own business, all right? |
Siéntate y métete en tus asuntos. | Sit down and mind your own business. |
Entonces, retírate y métete en tus asuntos | Well, then, move along and mind your own business. |
Por favor, métete en tus asuntos. | Please go mind your own business. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!