Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A lugubrious laugh emerged from the interior of the hood. | Una risa lúgubre salió del interior de la capucha. |
Something less lugubrious, though equally interesting, is the old pharmacy. | Algo menos lúgubre, pero igual de interesante, resulta su antigua farmacia. |
No Borders Here (1983) mixed romantic ballads, oneiric meditations and lugubrious psychodramas. | No Borders Here (1983) mezclaba baladas románticas, meditaciones oníricas y psicodramas lúgubres. |
You seem a little lugubrious. | Pareces un poco sombrío. |
How lugubrious is that? | ¿Qué tan lúgubre es eso? |
Weedon portrays him as tall, lean, lugubrious with a turned down mouth and a beard without a moustache. | Weedon lo retrata como alto, delgado y lúgubre, con una boca infeliz y una barba sin bigote. |
The note is sad and lugubrious, as it was commented by Diego de Landa, but deep as a bull's roar. | La nota es tenebrosa y triste, como fue comentado por Diego de Landa, pero profunda como el bramido de un toro. |
Only this time, Benchetrit's latest is made up of three stories all linked by one lugubrious, run-down apartment block. | Solo que esta vez, el trabajo de Benchetrit se compone de tres historias ligadas entre sí por un bloque de pisos deteriorado y lúgubre. |
I was a bit stunned by the light and this man dressed in lugubrious fashion who looked like the bearer of bad news. | Me asusté un poco ante esa luz y esa persona vestida de manera tan lúgubre que parecía mensajera de noticias infaustas. |
I was a bit stunned by the light and this man dressed in lugubrious fashion who looked like the bearer of bad news. | Quedé un poco asombrado por esa luz y por la persona vestida en forma lúgubre que parecía un mensajero de infaustas noticias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!