Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para invitar a alguien a cenar a un lugar lindo por aquí, ¿a dónde la llevo?
If I was to invite someone out to a really nice dinner around here, where would I go?
¿Qué tal si los invitamos a cenar a un lugar lindo para conocer más de sus vidas y simplemente agradecerles?
Hey, what if we took them out to a nice dinner and learned more about their lives and just said thank you?
Por desgracia, ahora no está conmigo, pero quiere que busques un lugar lindo y romántico para conocernos todos.
Unfortunately, I don't have him at the moment, but, uh, he wanted me to ask you to find a nice, romantic place where we can all meet.
Me hace pensar que quizá el mundo sea un lugar lindo.
Makes me think maybe the world's a nice place.
Él dijo que los diamantes estaban en un lugar lindo y seguro.
He said the diamonds was in a nice, safe place.
No, te llevaré a algún lugar lindo y elegante.
No, I'm gonna take you somewhere nice and fancy.
¿Sigues creyendo que el mundo es un lugar lindo?
You still think the world's a nice place?
Las chicas necesitamos romance, así que mejor me llevas a un lugar lindo.
Girls need romance, so you'd better take me somewhere nice.
Este es un lindo lugar... un lugar lindo para llamarlo casa.
This is a nice place... a nice place to call home.
¿Por qué no vamos a buscar algún lugar lindo y tranquilo?
Why don't you and me go find somewhere nice and quiet?
Palabra del día
tallar