Tras Jaka Lakovic, Lubos Barton firmó de nuevo con el Barcelona. | After Jaka Lakovic, Lubos Barton signed again with Barcelona. |
Si realmente te gusta esta foto, puedes comprar Lubos una taza de café. | If you really like this picture you can buy Lubos a cup of coffee. |
El guitarrista Lubos Andrst ha estado envuelto en diversos grupos de Rock progresivo. | Guitarist Lubos Andrst has been involved with several progressive rock bands. |
Soy esa relación que tuve con mi entrenador Bogdan Lubos, por lo que quiere darle las gracias,. | I'm such a relationship I had with my coach Bogdan Lubos, for what she wants to thank him,. |
Author: Lubos Kotek Description: Los participantes se juntan frente la embajada de Cuba en Praga para iniciar su protesta contra las encarcelaciones del 2003. | Name: The demonstration Author: Lubos Kotek Description: Participants gather outside the Cuban Embassy in Prague for a demonstration against the arrests of 2003. |
Como en ocasiones anteriores, la Comisión contó con la valiosa asistencia de tres consultores científicos, a saber, Dieter Rex (Alemania), Lubos Perek (República Checa) y Humberto Ricciardi (Argentina). | As on previous occasions, the Committee had the valuable assistance of three scientific consultants, namely, Dieter Rex (Germany); Lubos Perek (Czech Republic) and Humberto Ricciardi (Argentina). |
Name: Manifestación frente la embajada de Cuba. Author: Lubos Kotek Description: Jan Ruml (ex ministro de asuntos interiores) y la diputada Táňa Fischerová frente la embajada de Cuba. | Name: Demonstration outside the Cuban embassy Author: Lubos Kotek Description: Jan Ruml (former minister of the interior) and MP Tana Fischerova outside the Cuban embassy. |
Name: Cumbre del CIDC Author: Lubos Kotek Description: La senadora Julia Pou, Uruguay, y el diputado checo Petr Bratský, durante la reunión de parlamentarios celebrada antes de la Cumbre del CIDC. | Name: Prague Summit Author: Lubos Kotek Description: Julia Pou, MP Uruguay, and Petr Bratsky, MP Czech Republic, during the meeting of parliamentarians at the ICDC Summit. |
Joseph Blumrich quien apoyo la autenticidad de las piedras grabadas entre otros no menos importantes visitantes.Uno de los intrigantes resultados del Dr. Cabrera es saber con anticipación la trayectoria del cometa Kohoutek descubierto por el Astrónomo Checo Lubos Kohoutek en 1973. | Joseph Blumrich who supported the authenticity of the stone along others not less important visitors. One of the intriguing results of Dr. Cabrera research is the finding about the trajectory of comet Kohoutek discovered by Czech Astronomer Lubos Kohoutek in 1973. |
La desafortunada Grand Masters Association (Asociación de Grandes Maestros - AGM) bajo la presidencia de Kok demostró como el Ajedrez debe ser organizado con un circuito profesional que albergó la memorable Serie Copa Mundial bajo la dirección del Torneo de Lubos Kavalek. | Abbreviation for International Grandmaster. GMA: The ill-fated Grandmasters Association (GMA) under Koks chairmanship showed how Chess should be organized with a professional circuit that hosted the memorable World Cup series under the tournament directorship of Lubos Kavalek. |
