Without the principle to love your neighbor, there is no civilization. | Sin el principio de amar al prójimo, no hay civilización. |
You shall love your neighbor as yourself Johannes VILAR (Köln, Germany) | Amarás a tu prójimo como a ti mismo Johannes VILAR (Köln, Alemania) |
You cannot love your neighbor as yourself without being merciful. | No puedes amar a tu prójimo como a ti mismo sin ser misericordioso. |
The second is this: You shall love your neighbor as yourself. | El segundo es éste: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. |
How to love your neighbor, if he do not love yourself? | ¿Cómo amar a su prójimo, si no amas? |
And love your neighbor as you love yourself. | Y amar a tu prójimo como a ti mismo. |
You can, and should love your neighbor as yourself (Galatians 5:14). | Tú puedes, y debes,amar a tu prójimo como a ti mismo (Gálatas 5:14). |
To love the Lord and to love your neighbor. | Amar al Señor y amar a tu prójimo. |
The second commandment is, You shall love your neighbor as yourself. | El segundo mandamiento es: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. |
To thus love your neighbor as yourself is the highest ethics. | Amar así al prójimo como a sí mismo es la ética más elevada. |
