Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Is there a time when it would be impossible to love your enemies?
¿Hay ocasiones en las que sería imposible amar a tus enemigos?
But I say unto you, love your enemies.
Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos.
His motive for you to love your enemies is to improve your character.
Su motivo para que tú ames a tus enemigos es mejorar tu carácter.
Why should you love your enemies?
¿Por qué deberías amar a tus enemigos?
You are even to love your enemies.
Usted aún debe amar a sus enemigos.
I say to you, you shall love your enemies!
¡Os he dicho, que améis a vuestros enemigos!
You are even to love your enemies.
Incluso tienes que amar a tus enemigos.
I say to you, you shall love your enemies!
¡Os he dicho que améis a vuestros enemigos!
You could think that the most difficult thing is to love your enemies.
Uno podría creer que lo más difícil es llegar a amar a sus enemigos.
But I say to you, love your enemies!
Pero te digo a ti, ama a tus enemigos.
Palabra del día
el romero