Existen diccionarios especiales para estos elementos, aunque cada diccionario de inglés debería contener una lista con los verbos compuestos y expresiones más comunes. | Phrasal verbs and idioms. There are special dictionaries for these, but every English dictionary should have the most common phrasal verbs and idioms. |
La gran mayoría de los verbos compuestos pertenece a esta categoría. | By far most compound verbs belong to this category. |
Entre los verbos compuestos, podemos distinguir entre los separables y los inseparables. | Among the compound verbs, we can distinguish between separable and inseparable compound verbs. |
La gran mayoría de los verbos compuestos que contienen 'vol' (lleno) son inseparables. | By far most compound verbs that begin with 'vol' (full) are inseparable. |
Continúe aprendiendo los verbos compuestos del idioma inglés con este tema. | Continue your learning of the phrasal verbs of the English language with this topic. |
Aprendamos más sobre la división de los verbos compuestos en esta presentación en inglés. | Let's learn more about Splitting Phrasal Verbs in this English presentation. |
Este tema explica el significado y el uso de los verbos compuestos utilizando numerosos ejemplos y ejercicios. | This topic explains the meaning and usage of phrasal verbs using numerous examples and exercises. |
Más que aprender de memoria todos los verbos compuestos separables, sería mejor estudiar la lista de verbos compuestos '''''in'''''separables. | Rather than learning all separable compound verbs by heart, you better study the lists of '''''in'''''separable compound verbs. |
Pero una de las otras cosas aparentemente misteriosas sobre los verbos compuestos es el hecho de que algunos verbos compuestos, pero no todos, son divisibles. | But one of the other seemingly mysterious things about phrasal verbs is the fact that some phrasal verbs—but not all—are splittable. |
El IE conjugaba las formas personales de los verbos compuestos separando la raíz de las llamadas ̳preposiciones', que realmente eran p artículas que delimitaban el significado de la frase. | PIE made personal forms of composed verbs separating the root from the so-called 'prepositions', which were actually particles which delimited the meaning of the sentence. |
