Aplíquese un bálsamo para labios cuando los sienta secos. | Apply lip balm to your dry lips. |
Qué los sienta, pero no le rompas nada. | Make him feel it, but don't break anything. |
Es probable que los sienta a partir de mediados del segundo trimestre. | You'll probably feel them starting in the middle of the second trimester. |
Los abraza y los sienta en su regazo. | He hugs them and holds them on His lap. |
Esté atento y cerciórese de que estos síntomas realmente los sienta el niño. | Be aware that these symptoms do feel real to a child. |
Me estaba faltando esa mezcla de olores y sabores exquisitos que le abren el apetito a cualquiera que los sienta. | I was missing that mixture of smells and tastes exquisite works up an appetite to whoever sits. |
Usted los ordena y los sienta basados en un diseño, tal como los guerreros en un escuadrón se acomodan. | You arrange them to sit in a design just as the fighters in a squadron are arranged. |
Alrededor del quinto mes, los movimientos fetales suelen ser lo suficientemente fuertes para que la mujer embarazada los sienta. | Sometime around the fifth month, the fetal movements become strong enough to be felt by the expectant mother. |
Y de ahí, el desarrollo de la industria turística en La Paz, que llena buses con turistas y los sienta al lado del cuadrilátero. | And hence, the development of the tourist industry in La Paz, as buses filled with tourists and feel them beside the ring. |
Y de ahí, el desarrollo de la industria turística en La Paz, que llena buses con turistas y los sienta al lado del cuadrilátero. | And hence, the development of the tourist industry in La Paz, que llena buses con turistas y los sienta al lado del cuadrilátero. |
