Extrañamente Juliet fue la única de los Otros que fue afectada por los saltos temporales. | Oddly Juliet was the only one of the Others to be affected by the time flashes. |
En los saltos temporales, los supervivientes fueron transportados hacia diferentes puntos aleatorios en la historia de la Isla. | In the time flashes, the survivors were transported into seemingly random points in the Island's history. |
El discurso se hace desde el presente, a modo de recuerdo, facilitando así los saltos temporales y la comparación con el momento actual. | The discourse unfolds from the present, by way of memory, thus simplifying the leeps made through time and the comparison with the present age. |
Ciertamente, el montador Oliver Neumann hace un gran trabajo, asegurándose de que los saltos temporales incluyan suficiente información para que el espectador rellene las lagunas. | Indeed, editor Oliver Neumann does a great job ensuring that the time jumps include sufficient information to allow the audience to fill in the gaps. |
Los saltos temporales parecieron favorables al principio, pero gradualmente comenzaron a afectar a los supervivientes. | The time shifts appeared benign at first, but gradually began taking a toll on the survivors. |
