Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En su esplendor, sus franjas eran como los parapetos de una carretera celestial.
Standing in splendor, its columns were like parapets of a celestial causeway.
Se puede aplicar las rejillas, en que se miran hermosamente las plantas distintas colgantes y los arbustos, los parapetos, las pantallas, los espejos de tres caras (reshetchatyh de las paredes).
It is possible to apply lattices on which beautifully look various ampelnye plants and bushes, parapets, screens, three-leaved mirrors (trellised walls).
El adaptador para parapeto XP se une al sargento para barandilla XP 40cm o al sargento para barandilla XP 85cm y con el poste para barandillas XP 0,60m forma la protección lateral óptima en los parapetos.
The Parapet adapter XP is connected to the Railing clamp XP 40cm or the Railing clamp XP 85cm; together with the Handrail post XP 0.60m, it then provides optimum edge protection on parapets.
Los parapetos de concreto sólidos sobre las fachadas sur y norte funcionan como vigas y sirven para reforzar estructuralmente las losas de piso.
The solid concrete parapets on the south and north facades function as upstand or downstand beams and serve to structurally strengthen the floor slabs.
Puede assoeir en los parapetos y disfrutar de la naturaleza en la ciudad.
You can assoeir on the parapets and enjoy nature in the city.
Les necesito a todos en los parapetos.
I need every one of you on the parapets.
Sobre los parapetos descansan enormes morteros en bronce y cañones a amplias bocas; las legras, los pisones, se apoyan contra las partes.
Based on the parapets huge bronze mortars and cannons with large mouths; swabs, rammers, are pressed against the parts.
Esa noche, Dirk e Inga se apoyaban sobre uno de los parapetos de una terraza ajardinada de su gran mansión de Manhattan.
Dirk and Inga leaned against one of the parapets that evening on a gardened terrace of his own great mansion in Manhattan.
Uno se pone nervioso al ver a los soldados patrullando por encima de los parapetos mientras traspasamos las doce puertas y portones que existen hasta llegar al aula.
It is unnerving to see the soldiers patrolling above the parapets as we negotiate the twelve doors and gates before we reach the classroom.
El cubrimiento, por desgracia, la baldosa menuda, pero es los escalones, los parapetos, la arista para el deslizamiento - en general todo que es necesario para el paseo alegre.
The covering, unfortunately, a small tile, but is steps, parapets, sides for sliding - in general everything that is necessary for cheerful driving.
Palabra del día
la garra