Sus costas guardan algunos de los naufragios más famosos de la historia. | Their costs keep some of the most famous shipwrecks in history. |
El barco se rompe, y los naufragios de los hombres en una isla. | The boat breaks up, and shipwrecks the men on an island. |
Suele visitar los naufragios más a menudo de lo que lo hacen los jureles. | They visit wrecks more often than most other jacks. |
Ninguno de los 118 fue asesinado ni había sido arrastrado a la playa por los naufragios. | None of the 118 was murdered and none had been washed ashore from shipwrecks. |
Las vívidas paredes de coral, los arrecifes coloridos y los naufragios fascinantes solo están esperando ser explorados. | Lively Walls, colorful reefs and fascinating wrecks are just waiting to be explored. |
Le gustan los naufragios. | He got excited. He likes shipwrecks. |
Réplicas de ánforas romanas, fenicias y griegas, reproducciones con gran fidelidad a las ánforas encontradas en los naufragios. | Replications of Roman, Phoenician and Greek amphorae, reproduce with great fidelity amphora found in shipwrecks. |
No obstante, las cifras continúan siendo alarmantes e imágenes como las de los naufragios cerca de Lampedusa siguen apareciendo cada semana. | However, the figures remain alarming and images such as shipwrecks near Lampedusa continue to emerge each week. |
A unos 60 metros de profundidad, se encuentra uno de los naufragios mejor conservados del país, la Corveta Ipiranga. | Approximately 60 meters deep, you will find one of the best preserved wrecks in the country, the Corveta Ipiranga. |
Ahora bien, hoy, por fortuna, las tecnologías modernas pueden reducir substancialmente los peligros, la incomodidad, los accidentes y los naufragios. | Today, fortunately, modern technology can substantially reduce the danger, the uncomfortable conditions, accidents and shipwrecks. |
