Es curioso y no creo que se deba sin más a que los malteses y luxemburgueses se quejen mucho, sino a que estos ciudadanos están defendiendo sus derechos, y me parece importante que lo hagan. | This is interesting, and I do not think it is simply because the people from Malta and Luxembourg complain rather a lot, but because these citizens are standing up for their rights, and I believe that it is important that they do so. |
La mayoría de los malteses ya tienen un teléfono móvil. | The majority of Maltese people already have a mobile phone. |
Juega a este juego de rompecabezas de los malteses Tigre. | Play this jigsaw puzzle games of the Maltese Tiger. |
San Pablo es considerado como el padre espiritual de los malteses. | St. Paul is considered to be the spiritual father of the Maltese. |
Le siguen los malteses, con 646 euros, y los austríacos, con 607. | They are followed by the Maltese, with 646 euros, and the Austrians, with 607. |
En esos tres años los malteses han demostrado que son capaces de adaptarse al futuro. | In these three years the Maltese have shown themselves capable of adjusting to the future. |
A los malteses no nos gusta la guerra, pero siempre ha sido nuestro destino. | We Maltese do not like war, but it has always been our fate and our destiny. |
Según un sondeo reciente, más del 80 % de los malteses se opone a esta práctica ilegal. | According to a recent poll, more than 80% of Maltese people are against this illegal practice. |
En particular los malteses se han apañado muy bien para sobrevivir en entornos geográficos y geopolíticos hostiles. | The Maltese in particular have been very good at surviving in hostile geographical and geopolitical environments. |
Birgufest es una fiesta encantadora en la que los malteses iluminan las calles con miles de candelabros y velas. | Birgufest is a lovely party throughout the Maltese streets with thousands of candles lit up at night. |
