Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Los harás por mí?
Will you do that for me?
No, no, no los harás.
No, no, you won't.
Seguro que no los harás.
I'm sure you won't.
En la cuenta de pasos, ella debería hacer la vuelta en el paso 7. Si eres la chica, los pasos del 1 al 6 los harás con normalidad.
On the step count, she should make the turn in step 7.If you're the girl, steps 1 through 6 will be done normally.
los harás entrar, y los plantarás, en el monte que te pertenece; en el lugar donde tú, Señor, habitas; en el santuario que tú, Señor, te hiciste.
You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance--the place, O LORD, you made for your dwelling, the sanctuary, O Lord, your hands established.
La mejor manera de asegurarse que uno va a asumir tareas difíciles es ritualizandolas, haciéndolas en específicos e inviolables momentos, por lo que con el tiempo, los harás sin tener que malgastar tus energías pensando en ellos.
The best way to insure you'll take on difficult tasks is to build rituals—specific, inviolable times at which you do them, so that over time you do them without having to squander energy thinking about them.
Es muy tarde, ellos no manejaran y tu no los haras
It's too late, they won't drive off and you won't make them.
Los haras están disponibles para los visitantes.
The farm is open for visitors.
Complete su estancia visitando Lyon, patrimonio histórico de la humanidad de la UNESCO (a 70 km del hotel), y Cluny (a 20 km) para visitar la abadía y el centro equino de los Haras Nationaux.
Make the most of your stay by visiting Lyon (70km away and a UNESCO world heritage site) and the Abbey and the national stud farm at Cluny (20 km away).
¿Cómo los harás parte de tu gestión?
How will you make them a part of your service?
Palabra del día
brillante