Solo los extraño, eso es todo. Todo va a estar genial. | I just miss you guys is all. Everything's gonna be great. |
Bien, porque realmente los extraño chicos. | Good, because I really missed you guys. |
Estando acá sí los extraño, pero tal vez no sea como las familias acá. | Being here, yes, I miss them, but perhaps not like the families here. |
Claro que los extraño. | Of course, I miss you guys. |
Ahora, aquí, los extraño mucho. | Today, I miss it dearly. |
Yo también los extraño, pero no se preocupen. Pronto estaré en casa. | I miss you, too, but don't worry. I will be home soon. |
¡Feliz Navidad! ¡De verdad que los extraño mucho! - ¡Lo amamos, papá! | Merry Christmas! I sure miss you a lot! - We love you, Dad! |
Los quiero y los extraño. No veo la hora de que regresen a casa. | I love you and miss you. I can't wait till you come home. |
Sí que los extraño mucho. - Te extrañamos, mamá. Regresaremos a casa en un santiamén. | I sure miss you a lot. - We miss you, Mom. We will come home in no time. |
Mamá, estaremos fuera por un día. No nos extrañarás. - Son mis hijos. Siempre los extraño. | Mom, we will be gone for one day. You won't miss us. - You are my children. I always miss you. |
