Esto implica que los excluidos digitales son aquellos que no tienen acceso al conocimiento digital. | This means that the digitally excluded are those who do not have access to digital knowledge. |
También refuerza los miedos de los excluidos y otros grupos vulnerables, como reclusos y migrantes. | It also reinforces fears of outsiders and otherwise vulnerable groups, such as prisoners and migrants. |
Por primera vez en su vida, tiene que vivir con los excluidos de la sociedad. | For the first time in his life, he had to live with the victims of social exclusion. |
Los desposeídos y los excluidos, aquellos que viven con errores devastadores, son hermanas y hermanos de nuestra familia ampliada. | The down and out, those who live with devastating mistakes, are sisters and brothers of our extended family. |
Las causas del fenómeno (las principales causas de la combustión incompleta de muchos) y los excluidos de la siguiente manera. | The causes of the phenomenon (leading causes of incomplete combustion of many) and excluded as follows. |
La Ley de 31 de mayo de 1990 es el fundamento de la política de vivienda para los excluidos. | The Act of 31 May 1990 is the basis of policy relating to the housing of society's outcasts. |
Las causas del fen¨®meno (las principales causas de la combusti¨®n incompleta de muchos) y los excluidos de la siguiente manera. | The causes of the phenomenon (leading causes of incomplete combustion of many) and excluded as follows. |
Como parte de nuestro mandato básico, también reducimos las barreras de acceso y ponemos a disposición de los excluidos otros conocimientos científicos validados. | As part of our basic mandate, we also lower access barriers and make validated scientific knowledge available to those otherwise excluded. |
Nominaciones al premio Emmy 2015: los excluidos y sorpresas → | Emmy nominations 2015: the excluded and surprises → |
Debemos incluir a los excluidos y predicar la paz. | We need to include the excluded and preach peace. |
