Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se la comieron los chacales en el desierto.
It was eaten by jackals in the desert.
Un país entero ha sido destrozado y dejado a merced de los chacales.
An entire country has been ripped apart and left to the jackals.
Los destruirán a filo de espada; serán porción de los chacales.
They will be given over to the sword and become food for jackals.
Los destruirán a filo de espada; Serán porción de los chacales.
They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
Las ruinas serán guarida de los chacales y se convertirán en hogar de los búhos.
The ruins will become a haunt for jackals and a home for ostriches.
A pesar de los aullidos de los chacales burgueses de todo el mundo, Petrogrado no caerá.
Despite the howling of the bourgeois jackals of the whole world, Petrograd will not fall.
Crecerán las hierbas de pantano, las cañas y los juncos donde antes vivían los chacales del desierto.
Marsh grass and reeds and rushes will flourish where desert jackals once lived.
Si no te gustan los chacales, ¿cómo te atreves a venir a mi casa a hablar así?
So you don't like jackals. How dare you enter my home and talk to me like this.
KHENRA Los khenra de Amonkhet son altos, esbeltos y disponen de cuerpos gráciles y una cabeza similar a la de los chacales.
KHENRA The khenra of Amonkhet are tall and lean, with graceful bodies and heads that strongly resemble jackals.
Y los asnos monteses se ponían en los altos, aspiraban el viento como los chacales; sus ojos se ofuscaron, porque no había hierba.
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
Palabra del día
la medianoche