Dame el beso de los buenos días. | Give me a good-morning kiss. |
Esa era la práctica en los buenos días de antaño. | That was the practice in the good old days. |
Descripción: Royal Park Hotel se ocupa de darle los buenos días. | Description: Royal Park Hotel takes care of the good morning. |
Supongo que así es como dan los buenos días en Villaloco. | I suppose that's how they say good morning in cuckoo-town. |
Les deseamos los buenos días con un delicioso desayuno tipo buffet. | We wish you good morning with a rich breakfast buffet. |
Los buenos días del pasado son efervescentes. | The good days of the past are effervescent. |
Los buenos días se han ido para nunca regresar. | The good old days have gone, never to return. |
Sí, bien, dejemos los buenos días si no le importa. | Yes, well, we'll dispense with the good mornings if you don't mind. |
Un grupo inteligente puede admitir estas características para los buenos días de 14. | A smart group can support these features for good 14 days. |
¿No le dáis los buenos días a vuestra hermana? | Don't you have a good morning for your sister? |
