Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dame el beso de los buenos días.
Give me a good-morning kiss.
Esa era la práctica en los buenos días de antaño.
That was the practice in the good old days.
Descripción: Royal Park Hotel se ocupa de darle los buenos días.
Description: Royal Park Hotel takes care of the good morning.
Supongo que así es como dan los buenos días en Villaloco.
I suppose that's how they say good morning in cuckoo-town.
Les deseamos los buenos días con un delicioso desayuno tipo buffet.
We wish you good morning with a rich breakfast buffet.
Los buenos días del pasado son efervescentes.
The good days of the past are effervescent.
Los buenos días se han ido para nunca regresar.
The good old days have gone, never to return.
Sí, bien, dejemos los buenos días si no le importa.
Yes, well, we'll dispense with the good mornings if you don't mind.
Un grupo inteligente puede admitir estas características para los buenos días de 14.
A smart group can support these features for good 14 days.
¿No le dáis los buenos días a vuestra hermana?
Don't you have a good morning for your sister?
Palabra del día
la broma