Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La buena noticia es que el idealismo en este caso no tiene relación alguna con los buenos deseos.
The good news is that idealism in this case has nothing to do with wishful thinking.
Hace un gesto muy alegre de los buenos deseos de uno.
It makes a very cheerful gesture of one's good wishes.
En su cumpleaños habéis merecido los buenos deseos buenos y.
At your birthday you deserved good and kind wishes.
Agradezco los buenos deseos de su Señoría al Comisario.
I appreciate the honourable Member's good wishes to the Commissioner.
La época de los buenos deseos y las palabras bonitas ya pasó.
The time for good wishes and warm-and-fuzzy platitudes is over.
De todos modos, gracias por los buenos deseos.
Anyway, thanks for the good wishes.
Es una ocasión para las visitas, los saludos, el amor y los buenos deseos.
It is an occasion for visits, greetings, love and good wishes.
Todos los buenos deseos a Mataji Vishnupriya.
All good wishes to Mataji Vishnupriya.
No suelten los buenos deseos por ligereza, censura, mente mundana.
Do not lose good desires by levity, by censoriousness, by worldly-mindedness.
La ministra expresó agradecimiento al huésped por la atención y los buenos deseos.
The minister thanked the guest for the attention and good wishes.
Palabra del día
la cuenta regresiva