sin traducción directa |
Marie de los Aristogatos está aquí en un nuevo conjunto de pegatina. | Marie from the Aristocats is here in a new sticker set. |
Quedarte en una mansión de lujo con todos los Aristogatos. | Stay at a luxurious mansion with all the Aristocats? |
Correct Incorrect Via Disney Quedarte en una mansión de lujo con todos los Aristogatos. | Correct Incorrect Via Disney Stay at a luxurious mansion with all the Aristocats? |
Es la historia de los Aristogatos, un clásico de Disney, dirigido por Wolfgang Reitherman, en 1970. | So begins the story of the Aristocats, a Disney classic directed by Wolfgang Reitherman in 1970. |
Pero tienes que ver Los Aristogatos más de una vez para entenderla bien. Es una muy buena película. | But you have to watch The Aristocats more than once to appreciate the nuances. |
Sin cortes comerciales, la película Los aristogatos completa, que tuvo un costo aproximado de producción de US$ 4 millones, tiene una duración de 78 minutos. | Without commercial breaks, the full movie The Aristocats has a duration of 78 minutes. Possibly, its official trailer stream is on the Internet. |
