No human being can live without looking towards the future. | Ningún ser humano puede vivir sin perspectivas de futuro. |
Is Mexico looking towards Europe more than to the US? | ¿México mira ahora más hacia Europa que a EE UU? |
It is an agreement looking towards the future. | Es un acuerdo que mira al futuro. |
YG-1 is always looking towards the future. | YG-1 siempre está mirando al futuro. |
Standing still for centuries, He's seemingly looking towards East, restless. | Inmóvil desde hace siglos, parece que mire inquieto hacia Oriente. |
Today, all the citizens in the acceding countries are looking towards us. | Hoy día, todos los ciudadanos de los países candidatos tienen su mirada puesta en nosotros. |
Taken 2015 December 25 around 0300 hrs looking towards north west. | Tomada el 25 de Diciembre del 2015 alrededor de las 0300 hrs hacia el noroeste. |
These emotions may be linked to our past, and to our anxiety when looking towards the future. | Estas emociones pueden estar ligadas a nuestro pasado, a nuestra ansiedad hacia el futuro. |
The view from the pedestrian bridge looking towards Zihuatanejo Bay in the early morning. | La vista hacia la bahía de Zihuatanejo desde el puente peatonal durante la madrugada. |
We're proud of where we are today, but constantly looking towards the future. | Estamos orgullosos de dónde estamos hoy pero nunca quitamos la vista de nuestras metas futuras. |
