And when you exit your tent, go slowly and look both ways. | Y cuando salga de su carpa, hágalo lenta y cautelosamente. |
This is what happens when you don't look both ways. | Esto es lo que pasa cuando no miras a ambos lados. |
This is what happen when you don't look both ways. | Esto es lo que pasa cuando no miras a ambos lados. |
You got to look both ways before you cross the street. | Tienes que mirar a ambos lados antes de cruzar la calle. |
I have to look both ways before crossing the street. | Tengo que mirar a ambos lados antes de cruzar la calle. |
I know to look both ways, but I was escaping. | Sé que debo mirar a ambos lados, pero me escapaba. |
Hey. Ride in the tram tracks, don't look both ways. | Oye, conduce en las vías del tranvía, no mires a ambos lados. |
You look both ways when you cross the street. | Debes mirar hacia ambos lados cuando cruzas la calle. |
Be sure to look both ways before crossing. | Asegúrate de mirar a ambos lados antes de cruzar. |
Yeah, he forgot to look both ways. | Sí, se le olvidó mirar a los dos lados. |
