Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo lo que vemos en lontananza, es nuestro.
All we look up on is ours.
Ahora puede estar en lontananza y al mismo tiempo contemplando la escena.
He may now be standing in the background and watching the scene.
Somos agencia de viajes y la logística lontananza a muchos extranjeros embajadas / ONU en Irak.
We are Travel agency and offing logistics to many foreign embassies/UN in Iraq.
No obstante, hay dos peligros. Uno inmediato y otro que amenaza en lontananza.
But there are still two dangers, one immediate and one on the horizon.
El dedo de uno de los trabajadores señala el Turó de les Tres Creus, en lontananza.
One of the workers points to the Turó de les Tres Creus, in the distance.
El pensar en Nosotros, como un purificador de conciencia, puede ser comparado como mirar muy lejos a lontananza.
Thought about Us, as a purification of consciousness, can be likened to looking far into the distance.
Ahora la crisis del empleo nos cae encima con la perspectiva de problemas sociales en lontananza.
Now the employment crisis is coming crashing in, with the prospect of social problems further down the road.
Entonces llegan las protestas, con una democracia en lontananza, y todo aquello genera algo más allá de la desestabilización de los antiguos regímenes.
Now come the protests, with democracy in the offing, all of which destabilizes more than the old regimes.
Único en el mundo: Ofreciendo vistas magníficas de la costa de opatija, rijeka y las islas en lontananza.
Unique in the world: Large terraces overlooking the adriatic, offering stunning views of the coast of opatija, rijeka and the islands in the distance.
Estos no tienen solo los problemas inmediatos del estudio, sino también en lontananza; los que se plantean una vez terminados los estudios.
These ones do not have only the immediate problems of the study, but also in the future; those that appear once finished the studies.
Palabra del día
el acertijo