Images of a long-forgotten normality and its decline into chaos. | Imágenes de una normalidad largamente olvidada y su declive en el caos. |
But congratulations from long-forgotten friends are doubly pleasant. | Pero las felicitaciones de amigos olvidados son doblemente agradables. |
Will we have to endure again the long-forgotten border controls? | ¿Nos veremos abocados a soportar nuevamente los ya olvidados controles fronterizos? |
It is perhaps the last redoubt of the long-forgotten consensus in foreign policy. | Quizás el último reducto del ya olvidado consenso en política exterior. |
As I began reading, I discovered a long-forgotten world? | ¿Mientras que comencé a leer, descubrí un mundo largo-olvidado? |
They again and again imply naivety and long-forgotten experiences. | Ellos una y otra vez implican la ingenuidad y las experiencias olvidadas largo. |
They may one day be able to rediscover many long-forgotten achievements. | Puede ser que ellos algún día sean capaces de redescubrir muchos logros largamente olvidados. |
Through meditation we can connect with that long-forgotten goodness we all have. | Gracias a la meditación se puede conectar con esa bondad largamente olvidada que todos poseemos. |
Have you ever noticed that scent stimulates long-forgotten memories, more so than any other sense? | ¿Has notado que el olor estimula recuerdos olvidados, más que cualquier otro sentido? |
This new auxiliary by Chris Cutler digs into new sounds made with long-forgotten instruments. | Este auxiliar de Chris Cutler excava en nuevos sonidos extraídos de instrumentos olvidados. |
